Fluke-networks OptiView XG Users Manual Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Ausrüstung Fluke-networks OptiView XG Users Manual herunter. Инструкция по эксплуатации Fluke Networks OptiView XG Users Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
OPTIVIEW
®
XG
ПЛАНШЕТ ДЛЯ СЕТЕВОГО
АНАЛИЗА
Руководство по началу
работы
Обозначение 3460305 Russian
Апрель 2011, испр. 3, 4/2012
© Fluke Corporation, 2011, 2012. Все права защищены. Напечатано в США.
Все названия продуктов являются товарными знаками соответствующих компаний.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - OPTIVIEW

OPTIVIEW® XGПЛАНШЕТ ДЛЯ СЕТЕВОГО АНАЛИЗАРуководство по началу работыОбозначение 3460305 RussianАпрель 2011, испр. 3, 4/2012© Fluke Corporation, 2011,

Seite 2

6Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыКомплект поставкиУбедитесь, что в комплект поставки планшета для сетевого анализа

Seite 3 - Содержание

7Комплект поставкиТаблица 2. Компоненты, входящие в комплект поставки планшета только с проводным подключениемЭлемент Описание Номер моделиOptiView XG

Seite 4

8Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыДополнительные аксессуарыКо времени печати данного руководства были доступны след

Seite 5 - Информация о безопасности

9Дополнительные аксессуары‘При работе с этими компонентами используйте стандартные способы защиты от статического электричества.Таблица 3. Дополнитель

Seite 6 - Обозначения

10Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыПовреждение при доставкеЕсли при доставке возникли повреждения, сразу же позвони

Seite 7 - Введение

11Обращение в компанию Fluke NetworksРегистрация программы поддержки Gold Support для продуктов AirMagnet Клиенты, купившие программу поддержки Gold S

Seite 8 - Wi-Fi 2Wi-Fi 1

12Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыРазъемы, элементы управления и индикаторыGLZ01.EPSРис. 5. Вид спередиИндикатор с

Seite 9

13Разъемы, элементы управления и индикаторыGLZ02.EPSРис. 6. Вид сверхуПорт USB, см. стр. 40.Сетевые порты A, B, C и D, см. стр. 21.Разъем внешней анте

Seite 10 - GLZ20.EPS

14Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыGLZ05.EPSРис. 7. Вид справа и слеваКрепление для ремня — для пристегивания ремня

Seite 11 - Комплект поставки

15Разъемы, элементы управления и индикаторыGLZ08.EPSРис. 8. Вид снизуБатареи, см. стр. 32.Подставка, см. стр. 20.Перо и отверстие для него, см. стр. 1

Seite 12 - Дополнительные аксессуары

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИВсе продукты компании Fluke Networks не имеют материальных и конструктивных дефектов при условии их

Seite 13

16Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыВключение питания1. Подключите адаптер переменного тока к источнику питания и пл

Seite 14 - Регистрация OptiView XG

17Включение питанияПланшет OptiView XG включится. При включении питания будут отображаться следующие экраны: 1. Пустой экран.2. Экран-заставка Fluke N

Seite 15 - AirMagnet

18Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыСпящий режимПо умолчанию при нажатии кнопки питания OptiView активируется спящий

Seite 16 - GLZ01.EPS

19ПероПероПеро помещается в верхний правый угол задней панели. Для использования выдвиньте перо, а для хранения поместите обратно.GLZ07.EPSРис. 11. Пе

Seite 17 - GLZ02.EPS

20Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыИспользование подставкиПодставка очень удобна для работы за столом. Чтобы устано

Seite 18 - GLZ05.EPS

21Подключение OptiView XG к сетиПодключение OptiView XG к сетиПримечаниеПри использовании модели только с беспроводным подключением см. раздел «Устано

Seite 19 - GLZ08.EPS

22Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыGLZ02.EPSРис. 13. Сетевые порты OptiView XGW Внимание!Во избежание повреждения о

Seite 20 - GLZ04.EPS

23Подключение OptiView XG к сетиУстановка и извлечение оптоволоконного адаптера SFP или SFP+ (приемопередатчика)Чтобы установить оптоволоконный адапте

Seite 21

24Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыПакет программ Fluke Networks AirMagnet для мобильных устройств использует адапт

Seite 22 - Выключение питания

25Подключение OptiView XG к сетиВключение адаптеров Wi-Fi Если компания Fluke Networks получила разрешение на включение и использование адаптеров Wi-F

Seite 23 - GLZ07.EPS

СодержаниеТитульный листИнформация о безопасности ...

Seite 24 - GLZ03.EPS

26Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыАдаптеры Wi-Fi включеныЕсли адаптеры Wi-Fi включены, откроется приложение OptiVi

Seite 25 - Сетевые порты

27Подключение OptiView XG к сети2. Сверните раздел сетевого порта и разверните раздел беспроводного порта с помощью стрелок справа.3. Выберите Disconn

Seite 26

28Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыПодключение к беспроводной сети1. Нажмите кнопку Link Status (Состояние связи).

Seite 27 - (приемопередатчика)

29Подключение OptiView XG к сетиИндикаторы Wi-FiКаждый из двух адаптеров Wi-Fi имеет по одному индикатору состояния связи. Когда адаптер Wi-Fi исполь

Seite 28 - GLZ22.EPS

30Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыНастройка OptiView XG для использования с вашей сетью1. Если в сети используется

Seite 29 - Включение адаптеров Wi-Fi

31Контекстная справочная системаd. Перейдите на вкладку SNMP Configuration (Настройка SNMP).e. Добавьте строки сообщества SNMP v1 и v2 и/или добавьте

Seite 30 - Адаптеры Wi-Fi включены

32Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыИспользование OptiView XG при работе от батарейРабота батарейПланшет для сетевог

Seite 31

33Использование OptiView XG при работе от батарейОтображение окна состояния заряда батарей1. Значок состояния батарей находится на панели задач Window

Seite 32

34Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыЗамена батарей в процессе работыЧтобы извлечь батарею, (1) нажмите на фиксатор и

Seite 33 - Индикаторы Wi-Fi

35Использование OptiView XG при работе от батарейВремя работы батарей в спящем или выключенном режимахЕсли OptiView XG находится в спящем режиме, две

Seite 34

СодержаниеiiПодключение внешних устройств ... 40Клавиатура,

Seite 35

36Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыОтобразится экран OptiView Power Control (Управление электропитанием OptiView),

Seite 36 - Индикатор питания и заряда

37Использование сенсорного экрана, пера, клавиатуры и мышиИспользование сенсорного экрана, пера, клавиатуры и мышиИспользование мультисенсорного экран

Seite 37 - GLZ24.EPS

38Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыФункции сенсорного экрана (щелчок правой кнопкой и т. д.) и параметры виртуально

Seite 38 - GLZ06.EPS

39Использование сенсорного экрана, пера, клавиатуры и мышиВиртуальная клавиатураС виртуальной клавиатуры можно вводить текст без использования физичес

Seite 39 - Обращение с батареями

40Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыПодключение внешних устройствКлавиатура, мышь, флэш-накопитель, принтер и другие

Seite 40

41Подключение внешних устройствGLZ23.EPSРис. 17. Установка и настройка направленной антенныРазъем питанияПодключайте к разъему питания только адаптер

Seite 41

42Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыУправление OptiView XG с помощью удаленного компьютераПримечаниеСведения, привед

Seite 42

43Управление OptiView XG с помощью удаленного компьютераИспользование интерфейса удаленного пользователя для доступа к пользовательскому интерфейсу Op

Seite 43 - Виртуальная клавиатура

44Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыШифрование данных, передаваемых удаленноК устройству OptiView можно подключиться

Seite 44 - Подключение внешних устройств

45Управление OptiView XG с помощью удаленного компьютера3. Выберите вкладку Remote Access (Удаленный доступ).4. Нажмите кнопку Enter Encryption Key (В

Seite 45 - GLZ23.EPS

1Информация о безопасностиИнформация о безопасностиW Предупреждение * X• Устройство с установленным дополнительным оптоволоконным адаптером SFP или S

Seite 46 - Установка с флэш-накопителя

46Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыЗавершение удаленного подключенияЧтобы завершить удаленное подключение, закройте

Seite 47 - Запуск браузера OptiView

47БезопасностьУправление доступом к OptiView XGБлокировка Windows 7Если планшет OptiView XG подключен к сети и запущен и необходимо оставить устройств

Seite 48 - Внимание!

48Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работы3. Выберите вкладку User Accounts (Учетные записи пользователей).4. Разверните д

Seite 49

49Безопасность8. Убедитесь, что установлен флажок Enable User Accounts with authentication and authorization (Разрешить учетные записи пользователей с

Seite 50

50Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыИзвлечение и установка жесткого дискаДля безопасного управления данными жесткий

Seite 51 - Блокировка Windows 7

51ОчисткаЗамена жесткого дискаЧтобы установить жесткий диск, выполните указанные выше действия в обратном порядке.Данные калибровки сенсорного экрана

Seite 52

52Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыУстранение неполадокЕсли OptiView XG не работает должным образом, см. возможные

Seite 53

53Параметры восстановления WindowsПараметры восстановления WindowsЕсли работа операционной системы Windows 7 станет нестабильной, можно воспользоватьс

Seite 54 - GLZ10.EPS

54Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыW Внимание!При восстановлении системы выполняются следующие действия:• Удаление

Seite 55 - Замена жесткого диска

55Параметры восстановления Windows4. Выберите Настроить резервное копирование.5. Выберите место назначения для резервных копий на внешнем жестком диск

Seite 56 - Устранение неполадок

2Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работывозникновение помех. В таком случае пользователю потребуется самостоятельно, за с

Seite 57

56Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работы7. На экране «Что следует архивировать?» снимите флажок Библиотеки postgres’s и

Seite 58 - Процедура

57Параметры восстановления Windows4. Теперь для выбора можно использовать мышь. Следуйте инструкциям на экране, чтобы выбрать язык.5. В окне Имя и пар

Seite 59

58Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыТехнические характеристикиФизические характеристикиУсловия эксплуатации*При темп

Seite 60

59Технические характеристикиЭлектрические характеристики*При температуре внутренних компонентов выше 45°C зарядка батареи не выполняется.Адаптер перем

Seite 61

60Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыКабелиАнтенны беспроводной связи*Порт внешней антенны поддерживает только прием

Seite 62 - Технические характеристики

61Технические характеристикиАдаптеры беспроводной связи 1 и 2Скорость передачи данных 802.11a: 6/9/12/24/36/48/54 Мбит/с802.11b: 1/2/5,5/11 Мбит/с802,

Seite 63 - Электрические характеристики

62Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работы*Максимальное значение питания будет отличаться в зависимости от канала и действ

Seite 64 - Антенны беспроводной св

63Технические характеристикиУведомление Федеральной комиссии по связи и Министерства промышленности Канады о возможных помехахДанное оборудование прош

Seite 65

64Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыСогласно нормативам Министерства промышленности Канады данный радиопередатчик мо

Seite 66 - Соответствие требованиям

65Технические характеристикиПрежде чем какое-либо устройство поступит в свободную продажу, оно должно пройти ряд тестов и получить необходимые сертифи

Seite 67

3ВведениеВведениеПланшет для сетевого анализа OptiView XG поставляется в четырех конфигурациях: • 10/100/1000 Мбит/с, только проводное подключение.•

Seite 68

66Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыДекларация соответствия ЕСДанное устройство соответствует требованиям директивы

Seite 69

67Технические характеристикиДанное устройство не может быть использовано для настройки наружных линий радиосвязи во Франции, а также в тех регионах, в

Seite 70 - Декларация соответствия ЕС

68Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыОбращение в компанию Fluke NetworksВеб-сайт: www.flukenetworks.com/contactЭлектр

Seite 71 - Бразилия

69 Приложение A. Активация проводного подключения планшета OptiView XGВ этом разделе показано, как активировать проводное подключение (в локальной се

Seite 72

70Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работы2. Выберите значок OptiView, как показано на следующем рисунке. 3. Выберите кома

Seite 73 - Приложение A. Активация

714. Нажмите кнопку Change Key (Сменить ключ) и введите предоставленный код.5. Нажмите кнопку ОК, а затем еще раз кнопку ОК. После перезагрузки планше

Seite 74 - Руководство по началу работы

72Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работы

Seite 75

4Планшет для сетевого анализа Optiview XGРуководство по началу работыРис. 1. Планшет для сетевого анализа OptiView XG с включенным режимом проводного

Seite 76

5ВведениеРис. 2. Планшет для сетевого анализа OptiView XG только с режимом беспроводного подключенияOPTIVIEWNETWORK ANALYSIS TABLETXGPORT A PORT C POR

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare